Learn to Speak Cantonese Like a Hong Kong “Princess”
For some reason, expatriates that can speak their host country’s language like to imitate stereotypes of needy Asian women. Today, we learn about the Hong Kong girl with “gung jyuh behng” (公主病, “princess syndrome”). Basically, the older, demanding female version of the Little Emperor. Is East Asian culture just too spoiled?
The speaker is 25-year-old Carlos Douh, a Vancouver resident who was able to speak Cantonese with relative ease only after two years living in Hong Kong! Check out the rest of his great Cantonese videos here.
EDIT: As a clarification, I’m aware that “gung jyuh behng” literally means “princess sickness.” I thought it would make more sense translated as “syndrome.”
FOLLOW 21CB ON:
TAGS: Cantonese • Carlos Douh • Chinese language • gung jyuh behng • Learn Cantonese • Princess Sickness • Princess Syndrome
You'll also like: